日曜日と休演日と『プライベート・ライヴズ』

2006年9月12日(火)

九月十日。『プライベート・ライヴズ』の劇場レポートでサンデー。
こんばんは、西川浩幸です。えっと、今は11日の深夜です。ほぼ二日遅れで更新しています。…すみません、すっかりお休みを満喫してました。
日曜日の十日は、劇場に到着して、ストレッチをして、信ちゃんの「はっ、ひっ、ふぅ、ほっ」という発声練習を聞いて「なんでそれには『へ』がないの?」と尋ねたら「忘れてました」という実にシンプルな答えをもらってホッとし、楽屋で二人で加山雄三を歌い、お客さんにいっぱい笑ってもらい、舞台上で戦い、そして終演しました。
終演後、楽屋でキャラメルボックスの新人女優・井上麻美子(まみゅーん)と久保田晶子(くぼみ)に会いました。どうやら二人は、僕がつけヒゲを付けていたと思っていたようで「本物なんですね~」と感心していました。…はい、ネタバレですが、僕にはヒゲが生えています。まだ見ていない方、お楽しみに。お楽しみにしていない方々、…そんなわけです…生えちゃいました。
そして、二人と話しているとすぐ近くでお立ちになっている女性が目に入りました。…なんと、衣ちゃんのお母さん、伸子さんがそこにいらっしゃったのです。開演前に、衣ちゃんから「今日、伸子が来ます」とまるで友達が来るかのように聞いていたので、心の準備は出来ていたはずなのですが、すっかり舞い上がってしまいました。…伸子は、美しかったです…いやいや、そういうことではなく、伸子さんに会えてとても嬉しかったです。しかも、「もうすぐブログが終わっちゃうかと思うと寂しくて」と言ってもらって、「いやお母さん、十月九日までまだまだ続きますから」とも言えず、中途半端な笑顔をしたことをちょっぴり後悔しています。…そうですね、お母さん。僕も同じ気持ちです。まだ、そんなにお互いを理解し合っていないくせに、『プライベート・ライヴズ』がいつかは終わってしまうのが、僕もちょっぴり寂しく感じています。
せめて、このブログでは『プライベート・ライヴズ』で起こった出来事をいっぱい伝えていきたいと思います。…大丈夫でしょうか、関係者各位?
さて、今日11日は『プライベート・ライヴズ』は休演日でした。24日まで続く青山円形劇場での最初で最後のお休みです。ここからは二週間ぶっ続けです。がんばりましょう。
お休みの今日、僕は我が家の菩提樹に行ってきました。父の三回忌だったのです。降雨確率が50%を越えていたのに、なんとか雨にも遭わずにお墓参りを済ますことができました。母と会うのは、お正月以来だったのに、あまりちゃんと話ができない自分がもどかしかったのですが、最近母がメールをできるようになったので、以前よりも連絡をすることが気楽にできるようになったのが嬉しい驚きです。そんな母は、今週の土曜日にお友達と一緒に『プライベート・ライヴズ』に来てくれます。「表参道ヒルズって近いのかしら?」と言っていたので、観光がてらに観劇なのかもしれませんが。
明日に続く。

Attention

Attention

The following pages are about services provided for foreigners who live in Japan.
Foreigners who are not residents may not have access to all services.
Please agree after confirming the following items.

In the following pages, sections without English translations are displayed in Japanese. In such cases, please use a web translation service. Please note that our company is not responsible for the translations and that the translated pages are provided to customers for reference. Descriptions of our content and services conform to the original Japanese text.

Call center services are only available in Japanese. Please note that inquiries in other languages cannot be accommodated.
Please be aware that some of the services we offer may not be available to those living outside Japan

注意和確認

下一頁是外國人的服務。
對於外國非居民,我們將無法提供所有服務。
請確認並同意以下內容。

  • 後續翻譯頁面使用機器翻譯。 因此,翻譯頁面並不總是正確的。
  • 此外,我們對翻譯不承擔任何責任。
  • 翻譯頁面僅供參考,因此日語頁面的內容優先。
  • 呼叫中心僅提供日語服務。 請注意,我們無法回答日語以外的問題。
  • 我們提供的某些服務不適用於非居民。

注意和确认

此后的页面是为外国居民提供的服务。
对于外国非居民,我们将无法提供所有服务。
请确认以下内容并同意。

  • 后续翻译页面使用机器翻译。因此,翻译页面并不总是正确的。
  • 此外,我们不对翻译负责。
  • 翻译页面仅供参考,因此日语页面的内容优先。
  • 呼叫中心仅提供日语服务。请注意,我们无法回复日语以外的查询。
  • 我们公司提供的某些服务可能不适用于非居民。

주의 및 확인 사항

이 페이지는 외국인 거주자를 위한 서비스입니다.
외국인 비거주자 고객님의 경우 제공할 수 없는 서비스가 있습니다.
다음을 확인, 동의하신 후에 이용해주십시오.

  • 이 번역 페이지 내용은 기계 번역을 사용하고 있습니다. 따라서 번역 페이지는 반드시 올바른 내용이 아닐 수 있습니다.
  • 또한 당사는 번역의 결과에 대해 일체의 책임을지지 않습니다.
  • 번역 페이지는 어디까지나 참고를 위한 번역이며 기재된 내용은 일본어 페이지를 준수합니다.
  • 당사가 제공하는 서비스 중 일부는 비거주자 고객이 사용할 수없는 서비스도 있으므로 양해 바랍니다.

ATTENTION(日本語)

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.

Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae vitae dicta sunt explicabo.

  • Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
  • Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.
  • Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.