いよいよ「ラスト・ラフ」詳細決定!DVDで予習も!?

2007年5月8日(火)

本日より、7月公演「ラスト・ラフ」の公演詳細ページが公開になりました。
そう、あの三谷幸喜さんの傑作二人芝居「笑の大学」の英語プロダクション公演です。
今年1月よりウインザーを皮切りにイギリス国内各地でツアーを行っていましたので、情報は以前よりホームページでもご紹介していましたが、ウエストエンド公演に先駆けてこの夏、ついにオリジナルカンパニーでの来日公演が決定したわけです。
それに伴い(?)、既に発売中の「笑の大学」DVDに英語字幕機能を搭載した「笑の大学(英語字幕版)」DVDが、本日よりオンラインショップで販売開始になりました。
収録されている映像は同じですが、ジャケットなどが英語になり、また英語字幕をON/OFF切り替えることができます。つまり、ほとんど別の商品とお考えください。
ラスト・ラフ」ご観劇の前に、ぜひこのDVDで予習していただければと思います。
※ちなみに、「ラスト・ラフ」上演時にも日本語字幕はつきますので、ヒアリングに自信の無い方もご安心ください(笑)。(私も安心したクチです。)
もちろん、英語での上演ということで、日本人以外のお客様もこの機会に劇場に来ていただけたら喜ばしいことだと思います。もし周りに外国人のお友達がいらっしゃいましたら、ぜひお誘いあわせの上ご来場下さい。インターナショナルな雰囲気のパルコ劇場、想像しただけでワクワクします。
外国人の方も、逆に日本語版「笑の大学」をDVDで予習してもらえたら嬉しいですね。
気になるチケット発売情報ですが、PARCOカード先行販売が5/17(木)よりPLAYチケット会員先行販売が5/24(木)よりそれぞれ始まります。一般発売は6/9(土)です。
来年1月にはウエストエンドオープンするこの作品、私たち日本人が普段あまり触れることのないウエストエンドの雰囲気を、しかもオープンより早く感じ取ることのできる貴重な機会ではないかと思います。どうぞご期待ください!
[O]

Attention

Attention

The following pages are about services provided for foreigners who live in Japan.
Foreigners who are not residents may not have access to all services.
Please agree after confirming the following items.

In the following pages, sections without English translations are displayed in Japanese. In such cases, please use a web translation service. Please note that our company is not responsible for the translations and that the translated pages are provided to customers for reference. Descriptions of our content and services conform to the original Japanese text.

Call center services are only available in Japanese. Please note that inquiries in other languages cannot be accommodated.
Please be aware that some of the services we offer may not be available to those living outside Japan

注意和確認

下一頁是外國人的服務。
對於外國非居民,我們將無法提供所有服務。
請確認並同意以下內容。

  • 後續翻譯頁面使用機器翻譯。 因此,翻譯頁面並不總是正確的。
  • 此外,我們對翻譯不承擔任何責任。
  • 翻譯頁面僅供參考,因此日語頁面的內容優先。
  • 呼叫中心僅提供日語服務。 請注意,我們無法回答日語以外的問題。
  • 我們提供的某些服務不適用於非居民。

注意和确认

此后的页面是为外国居民提供的服务。
对于外国非居民,我们将无法提供所有服务。
请确认以下内容并同意。

  • 后续翻译页面使用机器翻译。因此,翻译页面并不总是正确的。
  • 此外,我们不对翻译负责。
  • 翻译页面仅供参考,因此日语页面的内容优先。
  • 呼叫中心仅提供日语服务。请注意,我们无法回复日语以外的查询。
  • 我们公司提供的某些服务可能不适用于非居民。

주의 및 확인 사항

이 페이지는 외국인 거주자를 위한 서비스입니다.
외국인 비거주자 고객님의 경우 제공할 수 없는 서비스가 있습니다.
다음을 확인, 동의하신 후에 이용해주십시오.

  • 이 번역 페이지 내용은 기계 번역을 사용하고 있습니다. 따라서 번역 페이지는 반드시 올바른 내용이 아닐 수 있습니다.
  • 또한 당사는 번역의 결과에 대해 일체의 책임을지지 않습니다.
  • 번역 페이지는 어디까지나 참고를 위한 번역이며 기재된 내용은 일본어 페이지를 준수합니다.
  • 당사가 제공하는 서비스 중 일부는 비거주자 고객이 사용할 수없는 서비스도 있으므로 양해 바랍니다.

ATTENTION(日本語)

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.

Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae vitae dicta sunt explicabo.

  • Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
  • Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.
  • Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.