なにわバタフライN.V 開幕!

2010年2月8日(月)

今年の冬一番の寒さと噂された2月上旬、三軒茶屋にありますシアタートラムにて、「なにわバタフライN.V」初日の幕が開きました。
開演時間の17時を遡ること4時間半前、劇場内ではマスコミを前にした公開舞台稽古が行われました。
本編の冒頭からだいたい三分の一程度をご覧いただいたのですが、短い時間ながら、記者の皆さんも戸田さんの演技や斬新な演出にぐっと見入ったり、思わず吹き出してしまったり、感嘆の声が上がったりしていたように見受けられました。(舞台上はモザイクにしてみましたよ(笑))
Naniwanv01
公開舞台稽古が終わった後、舞台前で囲み取材が行われました。
作・演出の三谷幸喜さん戸田恵子さんが並んで取材に応じます。
最初に初日を迎えての心境を尋ねられ、戸田さんが「今はいっぱいいっぱいで余裕がない」と言うと、三谷さんは「俳優さんがいっぱいいっぱいになるのを見るのは楽しいですね」と返して取材陣も爆笑。
Naniwanv02
再演については、戸田さんは「前回(2004年)の後は、二度とやりたくないと思ったけど、もう一度(作品の)全容が見えた上で試したくなった。そういう意味でのリベンジです」とコメント。
三谷さんも「もっと多くの人に観てもらいたかった」ということで再演が決まったようです。
「三谷さんの演出は厳しいですか?」というインタビュアーの問いには、戸田さんは「厳しいといえば厳しい。常に私の三歩くらい先を行っている感じです」と答え、一方の三谷さんは「戸田さんだからこそ色々リクエストすることも出てくる。何でもやってくださるので」と深い信頼関係を見せてくださいました。

実は、前日の深夜2時頃に追加した演出も初日には見られるということで、お二人の作品に対する強いこだわりを感じるエピソードです。
生演奏もなく、シンプルなセットについては「予算的な問題」と言われてしまいましたが(笑・すみません…)、三谷さんとしては「衣裳も無くてもよかった」とのこと。それはさすがに削減してはダメです!
最後に三谷さんは「今回の舞台は、戸田恵子を見る2時間。一人芝居というのはこんなにも豊かで面白いものか、と思っていただけると思います」戸田さんは「気持ちも新たに、若々しく躍動的な舞台ですので、ぜひご覧ください」とメッセージを送ってくださいました。
 
そして初日の舞台。それはもう素晴らしい1時間45分でした。初演とはまったく違ったアプローチで見せる演出に驚き、笑い、そしてラスト近くでは戸田さんの渾身の演技に、すすり泣きの声があちこちから聞こえました。私もちょっとうるっと来たというのは、ここだけの話にしておいてください(笑)。
 
なにわバタフライN.V」はシアタートラムにて2/28(日)まで上演!
当日券は公演日当日朝10時~昼12時にお電話で整理番号をご予約いただきます。
詳しくは公演詳細ページの当日券についての項目をご覧ください!
 
最後に、シアタートラムでは表ロビーにお花を出せません。その代わりにすごいことになっている楽屋の様子をちらっとお見せします。どうぞ!もはやお花屋さん状態!!
(ちなみにしゃがんで並べている人影は、大量のお花を前に途方にくれている劇場スタッフのはっしーさんです。お疲れ様!)
Naniwanv03
[O]
 

※画像の公開は終了いたしました。 

作品ページへ

Attention

Attention

The following pages are about services provided for foreigners who live in Japan.
Foreigners who are not residents may not have access to all services.
Please agree after confirming the following items.

In the following pages, sections without English translations are displayed in Japanese. In such cases, please use a web translation service. Please note that our company is not responsible for the translations and that the translated pages are provided to customers for reference. Descriptions of our content and services conform to the original Japanese text.

Call center services are only available in Japanese. Please note that inquiries in other languages cannot be accommodated.
Please be aware that some of the services we offer may not be available to those living outside Japan

注意和確認

下一頁是外國人的服務。
對於外國非居民,我們將無法提供所有服務。
請確認並同意以下內容。

  • 後續翻譯頁面使用機器翻譯。 因此,翻譯頁面並不總是正確的。
  • 此外,我們對翻譯不承擔任何責任。
  • 翻譯頁面僅供參考,因此日語頁面的內容優先。
  • 呼叫中心僅提供日語服務。 請注意,我們無法回答日語以外的問題。
  • 我們提供的某些服務不適用於非居民。

注意和确认

此后的页面是为外国居民提供的服务。
对于外国非居民,我们将无法提供所有服务。
请确认以下内容并同意。

  • 后续翻译页面使用机器翻译。因此,翻译页面并不总是正确的。
  • 此外,我们不对翻译负责。
  • 翻译页面仅供参考,因此日语页面的内容优先。
  • 呼叫中心仅提供日语服务。请注意,我们无法回复日语以外的查询。
  • 我们公司提供的某些服务可能不适用于非居民。

주의 및 확인 사항

이 페이지는 외국인 거주자를 위한 서비스입니다.
외국인 비거주자 고객님의 경우 제공할 수 없는 서비스가 있습니다.
다음을 확인, 동의하신 후에 이용해주십시오.

  • 이 번역 페이지 내용은 기계 번역을 사용하고 있습니다. 따라서 번역 페이지는 반드시 올바른 내용이 아닐 수 있습니다.
  • 또한 당사는 번역의 결과에 대해 일체의 책임을지지 않습니다.
  • 번역 페이지는 어디까지나 참고를 위한 번역이며 기재된 내용은 일본어 페이지를 준수합니다.
  • 당사가 제공하는 서비스 중 일부는 비거주자 고객이 사용할 수없는 서비스도 있으므로 양해 바랍니다.

ATTENTION(日本語)

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.

Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae vitae dicta sunt explicabo.

  • Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
  • Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.
  • Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.