パルコ・プロデュース2025 エドモン ~『シラノ・ド・ベルジュラック』を書いた男~

作品概要

  • アレクシス・ミシャリク
  • 上演台本・演出

    マキノノゾミ
  • 出演

    加藤シゲアキ
    村田雄浩 瀧七海 細田善彦
    福田転球 三上市朗 土屋佑壱 枝元萌 佐藤みゆき 阿岐之将一
    堀部圭亮 安蘭けい
  • STAFF

    翻訳=堀切克洋 音楽=斎藤ネコ 美術=石原 敬  照明=原田 保 音響=清水麻理子
    映像=松澤延拓 衣裳=三大寺志保美 ヘアメイク=河村陽子 振付=前田清実 アクション=渥美 博 歌唱指導=満田恵子
    演出助手=金澤菜乃英、櫻井裕代 舞台監督=松下清永
    宣伝=ディップス・プラネット 宣伝美術=榎本太郎 宣伝写真=森﨑恵美子 宣伝衣裳=三大寺志保美 
    宣伝ヘアメイク=KEIKO(加藤シゲアキ)、河村陽子 宣伝映像=尾野慎太郎
    企画・製作=株式会社パルコ
  • 公式SNS

  • あの“書けない男”が帰ってくる!!!
    2万人が抱腹絶倒したドタバタ幕内コメディが待望の再演!
    加藤シゲアキがスランプ中の“書けない”劇作家役に再び挑む!

    名作戯曲の誕生に隠された抱腹絶倒のドタバタ幕内コメディ!
    フランス・モリエール賞5冠!劇場愛にあふれた話題作がマキノノゾミの演出で2年ぶりに再演! 
     
    本作は、映画監督としても活躍するフランスの若手劇作家・演出家アレクシス・ミシャリクによって、2016年にパリで初演されました。上演されるやいなや大ヒット。上演回数700回を超えるロングランとなり、ミシャリクの出世作になりました。2017年のフランス演劇界最高の栄誉と言われるモリエール賞には7部門でノミネートされ、作品賞、脚本家賞、演出家賞など5冠を達成。2018年にはミシャリク自身の手によって映画化(「シラノ・ド・ベルジュラックに会いたい!」2020年11月日本公開)もされました。
    1897年に初演され、当時のパリ中を興奮させた『シラノ・ド・ベルジュラック』は、その誕生から今日まで、フランスばかりでなく世界各国で上演されており、世界でもっとも上演されている戯曲と言われています。日本でも1926年に『白野弁十郎』として翻案・初演され、それ以降も何度も上演されています。
    本作は、そんな17世紀に実在した大きな鼻の剣豪詩人の恋物語『シラノ・ド・ベルジュラック』の誕生秘話をドタバタ幕内コメディ仕立てに描き、正統派のフランス喜劇の流れをくみながら、テンポの良い台詞運び、そして、サラ・ベルナールやチェーホフなど実在の人物も登場させるなど、約120年前の演劇人やクリエイターたちに向けた劇場愛にあふれた賛辞として、大人気を博しました。
     
    日本では2023年に新国立劇場にて、マキノノゾミ演出、加藤シゲアキ主演で初演。ウェルメイドなフランス喜劇の雰囲気を残しつつ、そのテンポの良さとドタバタ具合に2万人の観客を笑いと感動の涙の渦に巻き込みました。今回の再演では会場を渋谷・PARCO劇場に移し、より濃密な空間でさらなる笑いを呼ぶことになるでしょう。
    初演に続き演出を務めるのは、令和3年度第72回芸術選奨 文部科学大臣賞を受賞、令和4年秋に紫綬褒章を受章するなど劇作家・演出家としての功績を高く認められるマキノノゾミ。時代劇から現代劇、ストレートプレイからミュージカルと数多くの作・演出作品を手掛け、2018年には『シラノ・ド・ベルジュラック』の日本公演の上演台本(鈴木哲也との共同上演台本)も担当。実在する人物を、ユーモアと人間味あふれるキャラクターとして現代に甦らせてきたマキノが、約2年ぶりのエドモンをどのように描くのか、ぜひご注目ください!
     
    自身も作家としても活躍する加藤シゲアキが再び“書けない劇作家”エドモンに挑む!
    村田雄浩、瀧七海、細田善彦、堀部圭亮、安蘭けいら豪華キャストがが共演、総勢12名で約50役を演じ分ける!
     
     “書けない”劇作家エドモン・ロスタン役で主演を務めるのは、NEWSとしての活動に留まらず、作家としても数々の人気作を生み出し、2023年に発表した小説『なれのはて』(講談社刊)では2作連続で直木賞にノミネートされるなど、多岐に渡って活躍する加藤シゲアキ。初演では、付け髭をつけ舞台上をめまぐるしく駆け回る姿が多くの観客を惹きつけ、大好評を得ました。
    新たなキャストとして、有名喜劇俳優コクランに、2025年1月10日公開予定 『劇映画 孤独のグルメ』など様々な映像作品で確かな存在感を発揮し続けている村田雄浩、衣裳係ジャンヌに、ドラマ『ブラッシュアップライフ』やNHK大河ドラマ『光る君へ』に出演し、今最も注目を集める新星の瀧七海、コクランの息子ジャンに、シリアスからコメディまで幅広い作品に出演する阿岐之将一、そして、カフェの店主ムッシュ・オノレにNHK連続テレビ小説『カムカムエヴリバディ』や舞台『千と千尋の神隠し』にも出演の堀部圭亮の4名を迎え、エドモンの友人で俳優のレオに細田善彦、舞台監督のリュシアンに福田転球、兄弟でプロデューサーを務めるアンジュに
    三上市朗、マルセルに土屋佑壱、大御所女優サラ・ベルナールに枝元萌、エドモンの妻ローズに佐藤みゆき、訳アリわがまま大女優マリア・ルゴーに安蘭けいが初演から続投いたします。個性豊かな実力派キャスト総勢12人が本役以外にも約50もの役を演じ分けます。
    どんな名作にも「初演」の「初日」がある!今なお世界中で愛される名作誕生にまつわる紆余曲折と、苦悩、そして、なによりも熱い熱い劇場愛を、爆笑の渦に巻き込みながらお届けします。約2年ぶりのパワーアップしたエドモンにどうぞご期待ください!
     
    画像

    【物語】
    1897年12月、パリ。
    もうすぐ 30 歳になる劇作家エドモン・ロスタンはスランプに陥っている。家には、妻と2人の子供を抱えながら、2年間も全く書けない。必死になって、彼は偉大な喜劇王コクランに、新作劇・しかも英雄的なコメディ詩劇を書くことを約束してしまう・・・・。ところが、まったく書けない・・・。大女優の気まぐれ、スポンサーの要求、妻の嫉妬、親友の恋愛、そして彼の周りのすべてを巻き込んで、エドモンは一世一代の新作劇に取り組むが・・・
    今のところ、決まっているのは、鼻の大きい詩人のコメディということと、タイトルだけ。
    タイトルは・・・・・ そう「シラノ・ド・ベルジュラック」!!!
  • 【演出家プロフィール・コメント】

    マキノノゾミ

    劇作家・演出家。1984年、劇団M.O.P.結成、2010年の解散公演まで主宰を務める。97年、『東京原子核クラブ』で第49回読売文学賞受賞。01年、『黒いハンカチーフ』『赤シャツ』で第36回紀伊國屋演劇賞個人賞。同年『怒濤』(作=森本薫)で第8回読売演劇大賞・優秀演出家賞/作品賞受賞。08年、『殿様と私』で第15回読売演劇大賞優秀作品賞など受賞。10年、『ローマの休日』で第36回菊田一夫演劇賞受賞。22年には第72回芸術選奨文部科学大臣賞、令和4年秋の紫綬褒章を受章するなど、小劇場から大劇場と空間・ジャンルを問わない創作活動を高く評価されている。近年の主な作品に、『西遊記』(24・脚本)、『いびしない愛』『初級革命講座飛龍伝』(24・演出)、『巌流島』(23・脚本)、『でたらめな神話』(23・出演)など。PARCO劇場では、『東京原子核クラブ』(99・作・演出)、『実を申せば』(03・作・演出)、『非常の人 何ぞ非常に~奇譚 平賀源内と杉田玄白~』(13・作・演出)などを上演している。
     
    【コメント】
    新作劇の初日を開けるまでのムチャぶりの連鎖!迷走につぐ迷走!劇作家の受難につぐ受難ぶり!これはもう同業者として同情を禁じ得ないどころの話ではありません!いやもう実にリアル!実に滑稽!(だって現実の自分自身も、今まさにその状態の渦中ですから!)
    というわけで、日本広しといえども、このフランス発の傑作コメディーを、強烈な思い入れと、熱烈なシンパシーをもって演出できるのは、もはや「このわたししかいない!」と思い上がって、初演の幕を上げてから二年!
    何と! 大好評につき再演の運びとなりました!
    この二年の間に、わたしは何本かの新作戯曲を書き、加藤シゲアキくんもまた新作のベストセラー小説を書き下し出版いたしました!
    つまりまあ、ありていに申せば、わたしと加藤くんは、よりいっそうエドモン・ロスタンの「境地」に近づいているわけであります!
    この再演が「面白くないわけがない!」という、いちばんの根拠がそれです!
    相変わらず意味なく「!」の多い文章ですが、そういうわけですので、面白くなるに決まってます!ええ、ますます!!
    どうぞ、ご期待ください!!!
  • 【キャストプロフィール・コメント】

    加藤シゲアキ(かとう・しげあき) 

    青山学院大学法学部卒。「NEWS」のメンバーとして2003年にグループを結成し、CDデビュー。ドラマやバラエティで活躍するほか、2012年1月に『ピンクとグレー』で作家デビュー。その後もアイドルと作家活動を両立させ、2021年『オルタネート』で吉川英治文学新人賞、高校生直木賞を受賞。同作は直木賞候補にもなり話題を呼んだ。また『なれのはて』でも2作連続直木賞候補となった。他の小説作品に『閃光スクランブル』『Burn.―バーン―』『傘をもたない蟻たちは』『チュベローズで待ってる AGE22・AGE32』、エッセイ集などに『できることならスティードで』『1と0と加藤シゲアキ』、呼びかけ人として参加した能登半島地震支援チャリティ小説企画『あえのがたり』がある。2025年2月26日には最新長編小説『ミアキス・シンフォニー』が発売される。近年の主な出演作に、【舞台】「エドモン~『シラノ・ド・ベルジュラック』を書いた男~」(23)、『粛々と運針』(22)、『モダンボーイズ』(21)、【映画】『ピンクとグレー』(16)、【TV】『あきない世傳 金と銀』『満点のゴール』(23・NHK BS)、『シャイロックの子供たち』(22・WOWOW)、『二月の勝者-絶対合格の教室-』(21・NTV)など。脚本として、ショートフィルム『渋谷と1と0と』(22)、舞台『染、色』(21)がある。

    【コメント】
    「『エドモン』を再演したい!」とスタッフから聞いたのは2023年、初演の東京千秋楽でした。まだ地方公演が残っているにもかかわらずそれほど手応えを感じてもらえたのは素直に嬉しかったです。がしかし、「この忙しない舞台をまたしても!?」と思ったのも事実であります。
    まるで運動会のように走り回るこの舞台を、自分が本当にまたできるのかという不安は正直に言ってありました。
    がしかし、運動会だからこその興奮、感動、達成感は確かにあり、それは観客の皆様にも伝わっていたと自負しています。
    作品が書けず追い詰められていくエドモンには、私としてはやはり共感しかありませんし、だからこそ「シラノ・ド・ベルジュラック」という傑作が生み出されたのだと思えば、この再演をやらない理由もなく、私は再び走り回る準備を始めています。
    前回来てくださった方々も、前回見逃してしまった方々も、興味を持たれたならばどうぞいらっしゃってください。そして一緒に歓喜しませんか。

Attention

Attention

The following pages are about services provided for foreigners who live in Japan.
Foreigners who are not residents may not have access to all services.
Please agree after confirming the following items.

In the following pages, sections without English translations are displayed in Japanese. In such cases, please use a web translation service. Please note that our company is not responsible for the translations and that the translated pages are provided to customers for reference. Descriptions of our content and services conform to the original Japanese text.

Call center services are only available in Japanese. Please note that inquiries in other languages cannot be accommodated.
Please be aware that some of the services we offer may not be available to those living outside Japan

注意和確認

下一頁是外國人的服務。
對於外國非居民,我們將無法提供所有服務。
請確認並同意以下內容。

  • 後續翻譯頁面使用機器翻譯。 因此,翻譯頁面並不總是正確的。
  • 此外,我們對翻譯不承擔任何責任。
  • 翻譯頁面僅供參考,因此日語頁面的內容優先。
  • 呼叫中心僅提供日語服務。 請注意,我們無法回答日語以外的問題。
  • 我們提供的某些服務不適用於非居民。

注意和确认

此后的页面是为外国居民提供的服务。
对于外国非居民,我们将无法提供所有服务。
请确认以下内容并同意。

  • 后续翻译页面使用机器翻译。因此,翻译页面并不总是正确的。
  • 此外,我们不对翻译负责。
  • 翻译页面仅供参考,因此日语页面的内容优先。
  • 呼叫中心仅提供日语服务。请注意,我们无法回复日语以外的查询。
  • 我们公司提供的某些服务可能不适用于非居民。

주의 및 확인 사항

이 페이지는 외국인 거주자를 위한 서비스입니다.
외국인 비거주자 고객님의 경우 제공할 수 없는 서비스가 있습니다.
다음을 확인, 동의하신 후에 이용해주십시오.

  • 이 번역 페이지 내용은 기계 번역을 사용하고 있습니다. 따라서 번역 페이지는 반드시 올바른 내용이 아닐 수 있습니다.
  • 또한 당사는 번역의 결과에 대해 일체의 책임을지지 않습니다.
  • 번역 페이지는 어디까지나 참고를 위한 번역이며 기재된 내용은 일본어 페이지를 준수합니다.
  • 당사가 제공하는 서비스 중 일부는 비거주자 고객이 사용할 수없는 서비스도 있으므로 양해 바랍니다.

ATTENTION(日本語)

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.

Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae vitae dicta sunt explicabo.

  • Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
  • Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.
  • Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.