PARCO劇場開場50周年記念シリーズ 堀尾幸男 舞台美術の記憶Ⅰ Yukio Horio Memories of ScenographyⅠ

作品概要

  • 美術家・堀尾幸男氏の展覧会「舞台美術の記憶Ⅰ」

    舞台美術家・堀尾幸男は、三谷幸喜、野田秀樹、市川猿之助によるスーパー歌舞伎など、第一線で活躍する作家や俳優の作品を数多く手がけ、読売演劇大賞初のスタッフによるグランプリを受賞したことで知られていますが、堀尾が創作する舞台美術が、どのような歴史的文脈、思考過程を経て成り立っているかについては、あまり知られていないでしょう。
    堀尾は、革新性や同時代性を追求する現代的な演劇に取り組む一方で、オペラや歌舞伎といった伝統的な舞台芸術が築き上げた様式にも高い関心を寄せるなど、西洋と日本、革新と伝統、抽象と具象といった舞台芸術がはらむ二項対立のあいだで舞台空間を構想します。紙や布、板の見立てによってのみ描かれる空間の変化、遠近法に基づく傾斜舞台から生じる役者の存在感と日本的な平面性の行き来、“マンガを歌舞伎に” “コンサートホールでオペラを”といったメディアの横断等の試みは、既成概念を揺さぶることでその本質を探ろうとする顕著な例といえるでしょう。
    本展覧会は、PARCO劇場で上演された三谷幸喜作品を中心とした35演目(1998-2023)における堀尾の仕事を、舞台美術模型やデザイン画、作家本人による舞台美術考察を通じて紹介します。舞台空間として成立する以前の、本公演では見ることのできない堀尾の知られざる美術表現をご覧ください。
     

    堀尾幸男 ほりお・ゆきお
    舞台美術家。1946年生まれ。広島県出身。武蔵野美術大学在学中に旧西ドイツ、べルリン芸術大学舞台美術科に留学。1981年より小道具などの造形美術の制作を手がける。1983年オペラ「ルチア」「マリア・ストゥアルダ」の美術を担当。以来、様々な舞台美術デザインに携わる。近年の主な作品に、三谷幸喜「笑の大学」、野田秀樹「逆鱗」「贋作 桜の森の満開の下」「フェイクスピア」「『Q』:A Night At The Kabuki」、森新太郎「エドワードII世」「ミュージカル『バンズ・ヴィジット 迷子の警察音楽隊』」、劇団☆新感線「髑髏城の七人」シリーズ、行定勲「リボルバー~誰が【ゴッホ】を撃ち抜いたんだ?~」、市川猿之助「スーパー歌舞伎II『ワンピース』」、「志の輔らくご」ほか。第24回読売演劇大賞グランプリ・最優秀スタッフ賞など受賞多数。
     

     
    ▼最新情報はこちらをチェック!
    「堀尾幸男 舞台美術の記憶I」公式Instagram@horio.exhibition

    PARCO STAGE 公式Twitter@parcostage
    PARCO劇場 公式Twitter@parcotheater
    PARCO STAGE 公式Instagram@parco_stage

     

     
    主催:「堀尾幸男 舞台美術の記憶Ⅰ」事務局
    後援:HORIO工房
    協力:株式会社パルコ

    問い合わせ先:horio.exhibition@gmail.com
  • 【同会場・同時期開催】

    舞台美術家協会×EPAD

     
    舞台芸術において、視覚的・美術的立場から演出に参画する創作者や技術者、教育者、研究者が集う舞台美術家協会。EPADとは立ち上げから協働し、美術家(装置、衣装など含む)の優れた作品の写真またはデザイン画をデジタル化し収集してきました。美術家たちの軌跡をどのように残し、未来へ残していくか。今までの活動をご紹介します。
     
    ▶︎会場:PARCO劇場 ホワイエ
    ▶︎会期:2023年7月12日(水)~7月19日(水)
    ▶︎時間:11:00~20:00 ※7月19日(水)は17:00まで
    ▶︎チケット料金:無料・予約不要
    ▶︎お問い合わせ:EPAD事務局 info@epad.terrada.co.jp
     
    主催:一般社団法人EPAD 協力:一般社団法人 日本舞台美術家協会 助成:文化庁文化芸術振興費補助金(統括団体による文化芸術需要回復・地域活性化事業(アートキャラバン2))|独立行政法人日本芸術文化振興会
     
     
     

    EPAD Re LIVE THEATER in PARCO 〜時を越える舞台映像の世界〜

     2020年より舞台に関わる資料の収集・デジタルアーカイブ化やそれらの利活用のサポートを行なってきたEPADが、舞台映像の「上映」の可能性を探る連続上映会を実施します。

    ▶︎会場:PARCO劇場
    ▶︎日程:2023年7月12日(水)〜7月16日(日)
    ▶︎チケット料金:要予約/無料(全席指定)
    ▶︎お問い合わせ:EPAD事務局 info@epad.terrada.co.jp
    ▶︎詳細はこちら
     
    ▶︎トークイベント開催!
    7月16日(日)【出演】三谷幸喜(演出家・劇作家)、堀尾幸男(舞台美術家)
    ※要予約/無料 詳細は下記よりご確認ください。
    https://stage.parco.jp/program/epad2023/
     
    主催:一般社団法人EPAD 協力:株式会社パルコ 助成:文化庁文化芸術振興費補助金(統括団体による文化芸術需要回復・地域活性化事業(アートキャラバン2))|独立行政法人日本芸術文化振興会 
  • 【EPADとは】

    2020年より「緊急舞台芸術アーカイブ+デジタルシアター化 支援事業(通称:EPAD)」と冠し、新型コロナウイルス感染症による舞台芸術業界の危機に対して、文化庁の文化芸術収益力強化事業を受託して活動開始。2023年に一般社団法人EPADとして法人化。設立当初より「芸術文化と共に生きる」を理念にデジタルアーカイブを作り手と観客を繋ぐ重要な存在と捉え、全国に散逸する舞台に関わる様々な映像や記録(戯曲や過去に舞台美術家が手がけた作品の資料、ポスターなど)の収集とデジタルアーカイブ化に着手。また、インターネット配信のための権利処理支援や新技術による収録支援など映像利活用のための様々なサポートも同時に行う。
    https://epad.terrada.co.jp

チラシ

Attention

Attention

The following pages are about services provided for foreigners who live in Japan.
Foreigners who are not residents may not have access to all services.
Please agree after confirming the following items.

In the following pages, sections without English translations are displayed in Japanese. In such cases, please use a web translation service. Please note that our company is not responsible for the translations and that the translated pages are provided to customers for reference. Descriptions of our content and services conform to the original Japanese text.

Call center services are only available in Japanese. Please note that inquiries in other languages cannot be accommodated.
Please be aware that some of the services we offer may not be available to those living outside Japan

注意和確認

下一頁是外國人的服務。
對於外國非居民,我們將無法提供所有服務。
請確認並同意以下內容。

  • 後續翻譯頁面使用機器翻譯。 因此,翻譯頁面並不總是正確的。
  • 此外,我們對翻譯不承擔任何責任。
  • 翻譯頁面僅供參考,因此日語頁面的內容優先。
  • 呼叫中心僅提供日語服務。 請注意,我們無法回答日語以外的問題。
  • 我們提供的某些服務不適用於非居民。

注意和确认

此后的页面是为外国居民提供的服务。
对于外国非居民,我们将无法提供所有服务。
请确认以下内容并同意。

  • 后续翻译页面使用机器翻译。因此,翻译页面并不总是正确的。
  • 此外,我们不对翻译负责。
  • 翻译页面仅供参考,因此日语页面的内容优先。
  • 呼叫中心仅提供日语服务。请注意,我们无法回复日语以外的查询。
  • 我们公司提供的某些服务可能不适用于非居民。

주의 및 확인 사항

이 페이지는 외국인 거주자를 위한 서비스입니다.
외국인 비거주자 고객님의 경우 제공할 수 없는 서비스가 있습니다.
다음을 확인, 동의하신 후에 이용해주십시오.

  • 이 번역 페이지 내용은 기계 번역을 사용하고 있습니다. 따라서 번역 페이지는 반드시 올바른 내용이 아닐 수 있습니다.
  • 또한 당사는 번역의 결과에 대해 일체의 책임을지지 않습니다.
  • 번역 페이지는 어디까지나 참고를 위한 번역이며 기재된 내용은 일본어 페이지를 준수합니다.
  • 당사가 제공하는 서비스 중 일부는 비거주자 고객이 사용할 수없는 서비스도 있으므로 양해 바랍니다.

ATTENTION(日本語)

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.

Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae vitae dicta sunt explicabo.

  • Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
  • Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.
  • Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.