大人の時間に、大人の劇場で、大人のSHOW。 尊敬する福田陽一郎先輩への最大限のリスペクトを込めて、 気恥ずかしいくらい、お洒落な舞台に仕上げるつもりです。 こんなお芝居が観たかった人、結構いるんじゃないかな? 三谷幸喜 |
「ショーガール~こんな出会いも悪くない~」開幕! 三谷幸喜さんとキャストのお二人からコメントが到着しました! 三谷幸喜(脚本・作詞・構成・演出) 僕らの「SHOW GIRL」はここから始まります。 すべてにおいてバージョンアップ。 日本を代表するエンタテイナー川平慈英とシルビア・グラブの輝くステージを、ぜひご堪能ください! 演劇は固苦しくてどうも観る気がしない、と思っている人がまだいるとしたら、まず「SHOW GIRL」を観ること。こんなに楽しくてワクワクしてキラキラした世界がこの世にはあるんですから。 川平慈英 何もかも忘れて、僕たちと一緒に客席で思う存分はじけちゃってください! 日頃の疲れもきれいに吹き飛ばす、粋な大人のショー。 劇場でお待ちしてます! シルビア・グラブ 念願の『ショーガール』が帰ってきました! この渋谷で、PARCO劇場で、 大人のエンターテイメントショーを是非、皆様お楽しみください! ニューヨークと勘違いしてしまうかも!!(笑) 皆様のお越しをお待ちしています!! |
「ショーガール~こんな出会いも悪くない~」 ♪♪パルコ劇場 クライマックス・シリーズ シーズン1 特別企画♪♪ 【1】 3月14日限定!ホワイトデーのお返しをあなたに♪ こんどのホワイトデーは「ショーガール」で観劇デートはいかが? ホワイトデーの3月14日(月)15:00/20:00開演の回、 ご来場のお客様にはもれなく「ショーガール」オリジナルクッキーをプレゼント! 【2】 大人な夜をあなたに♪「スパークリングワイン飲み放題付きチケット」発売決定! ご観劇後はロビーで語らいながらゆったり大人な時間をお楽しみください! 辰巳琢郎こだわりの純国産ロゼスパークリング「今様」が飲み放題! 対象公演:2016年3月18日(金)20:00/19日(土)17:00開演の回 販売金額:観劇+スパークリングワイン「今様」飲み放題= 6.800円 開催時間:各公演終演後60分 劇場ロビーにて ※販売は20歳以上となります。年齢確認をさせていただく場合もございます。 ☆「スパークリングワイン飲み放題付きチケットのお申込みはこちらから☆(1/16(土)10:00販売開始) チケットぴあ http://w.pia.jp/t/showgirl/ ローソンチケット http://l-tike.com/showgirl/(webのみ取り扱い) イープラス http://eplus.jp/showgirl/ 【3】 お食事と観劇をセットで!スペシャルチケット販売 ~『ショーガール』観劇&渋谷パルコ8Fレストランでのランチがついた特別プラン~ ♪春は渋谷パルコでランチ+観劇を楽しもう♪ ■ 対象公演:2016年3月14日(月)15:00/15日(火)15:00 16日(水)15:00/17日(木)15:00 22日(火)15:00 計5公演 ■ 販売期間:2016年2月23日(火)12:00~3月6日(日)23:59 ■ 販売金額:観劇+オリジナルランチセット 6,800円 ※御食事券は3月14日(月)~3月22日(火)の期間中での観劇日に限らず平日のみ利用可能。 ■ 対象レストラン 2店舗:渋谷パルコパート1 8F 【DEN Rokuen-tei 】 【タパスブランコ】 ☆渋谷パルコレストラン ランチ付きチケットのお申込みはこちらから☆ http://w.pia.jp/t/showgirl/ ※「シェ松尾 青山サロン」お食事付きチケットはご好評につき完売いたしました |
Attention
The following pages are about services provided for foreigners who live in Japan.
Foreigners who are not residents may not have access to all services.
Please agree after confirming the following items.
In the following pages, sections without English translations are displayed in Japanese. In such cases, please use a web translation service. Please note that our company is not responsible for the translations and that the translated pages are provided to customers for reference. Descriptions of our content and services conform to the original Japanese text.
Call center services are only available in Japanese. Please note that inquiries in other languages cannot be accommodated.
Please be aware that some of the services we offer may not be available to those living outside Japan
此后的页面是为外国居民提供的服务。
对于外国非居民,我们将无法提供所有服务。
请确认以下内容并同意。
이 페이지는 외국인 거주자를 위한 서비스입니다.
외국인 비거주자 고객님의 경우 제공할 수 없는 서비스가 있습니다.
다음을 확인, 동의하신 후에 이용해주십시오.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.
Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae vitae dicta sunt explicabo.