「スリー・ベルズ」いよいよ明日から!

2010年8月9日(月)

スチール撮影のスタジオでプロデューサーがスロットマシーンで3ベルを揃えることから始まったこの「スリー・ベルズ ~聖夜に起こった3つの不思議な事件~」、いよいよ明日から開幕します!
0809_0
(このスロットマシーンがチラシやポスターで使われている小道具です)
本日は初日前日ということでゲネプロが行われました。しかも今回は少年役がダブルキャストのため、昼夜2回。
昼のゲネプロは公開ゲネプロとして行われ、そしてその後、後藤ひろひとさん音尾琢真さん石丸謙二郎さんちすんさんウーイェイよしたかさんの5名による会見が行われました。
久しぶりにパルコ劇場公式Ustreamチャンネルでも生中継を行ないましたが、見てくださった方はいらっしゃいましたでしょうか?
0809_1
会見の模様は後日Youtubeにアップしますが、ボケとツッコミが交錯し、ウーイェイよしたかさんからのまさかのネタバレが飛び出す爆笑会見となりました!
0809_2
0809_3
0809_4
今回の公演、じつに様々なお楽しみ企画で溢れかえっております。
ロビーに入ると、恐らく最初に大きなクリスマスツリーが目に入るのではないかと思います。美術スタッフさんたちによる実に素晴らしい作品です!

そしてその隣は、「スーパーカネミツ」福引会会場となります。福引券つきのDMハガキをお持ちの方はそのハガキで1回福引ができます。福引券のついていないDMハガキをお持ちの方は、こちらの補助券のプリントアウトとお持ちのDMハガキで1回福引ができます。DMハガキをお持ちでない方も、会場でのグッズ購入額に応じて福引ができますので、皆様ふるってご参加ください!福引会の気になる賞品は明日HPにアップします!
 
また、今回もTwitter連動企画として、3つのお題をこちらのページで出しています
1つでも送ってくださった方には「スリー・ベルズ」オリジナル壁紙&待受画像をプレゼントしていますが、3つすべてに回答を下さった方から抽選で3名の方に後藤ひろひとさんデザインの謎のキャラクター『スリー・ベルズマン』のピンズを、そして抽選で1名の方にはなんと後藤さん自ら手書きしてくださった『スリー・ベルズマン』イラスト入りハンカチをプレゼント!
ちょっと早いクリスマスプレゼントです。どんどんご回答をお寄せください!

また、ロビーや場内には、開演前から終演後まで、謎の二人組『ハーポス』が出現します。一切ことばを話さない二人ですが、仲良く遊んでいただけたらと思います。
 
今現在、どんなロビーになるか想像もつかない「スリー・ベルズ」会場!
カオスっぷりを観に来るのは、今からでも間に合います!
当日券は開演の1時間前からパルコ劇場受付カウンターで販売します!
チケットぴあの窓口TICKETS@TOKYOでは開演の3時間前までお求めいただけます。
明日のチケットは販売終了しましたが、パルコ劇場チケットレスサービスでは公演前日の20時まで購入できますので、ぜひこちらもご利用ください!
 
実はもう一つお知らせはあるのですが、それは明日のお楽しみ。
この夏、パルコ劇場でどこよりも早いクリスマス気分を味わってみてください!!
[O]
 

※画像の公開は終了いたしました。

作品ページへ

Attention

Attention

The following pages are about services provided for foreigners who live in Japan.
Foreigners who are not residents may not have access to all services.
Please agree after confirming the following items.

In the following pages, sections without English translations are displayed in Japanese. In such cases, please use a web translation service. Please note that our company is not responsible for the translations and that the translated pages are provided to customers for reference. Descriptions of our content and services conform to the original Japanese text.

Call center services are only available in Japanese. Please note that inquiries in other languages cannot be accommodated.
Please be aware that some of the services we offer may not be available to those living outside Japan

注意和確認

下一頁是外國人的服務。
對於外國非居民,我們將無法提供所有服務。
請確認並同意以下內容。

  • 後續翻譯頁面使用機器翻譯。 因此,翻譯頁面並不總是正確的。
  • 此外,我們對翻譯不承擔任何責任。
  • 翻譯頁面僅供參考,因此日語頁面的內容優先。
  • 呼叫中心僅提供日語服務。 請注意,我們無法回答日語以外的問題。
  • 我們提供的某些服務不適用於非居民。

注意和确认

此后的页面是为外国居民提供的服务。
对于外国非居民,我们将无法提供所有服务。
请确认以下内容并同意。

  • 后续翻译页面使用机器翻译。因此,翻译页面并不总是正确的。
  • 此外,我们不对翻译负责。
  • 翻译页面仅供参考,因此日语页面的内容优先。
  • 呼叫中心仅提供日语服务。请注意,我们无法回复日语以外的查询。
  • 我们公司提供的某些服务可能不适用于非居民。

주의 및 확인 사항

이 페이지는 외국인 거주자를 위한 서비스입니다.
외국인 비거주자 고객님의 경우 제공할 수 없는 서비스가 있습니다.
다음을 확인, 동의하신 후에 이용해주십시오.

  • 이 번역 페이지 내용은 기계 번역을 사용하고 있습니다. 따라서 번역 페이지는 반드시 올바른 내용이 아닐 수 있습니다.
  • 또한 당사는 번역의 결과에 대해 일체의 책임을지지 않습니다.
  • 번역 페이지는 어디까지나 참고를 위한 번역이며 기재된 내용은 일본어 페이지를 준수합니다.
  • 당사가 제공하는 서비스 중 일부는 비거주자 고객이 사용할 수없는 서비스도 있으므로 양해 바랍니다.

ATTENTION(日本語)

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.

Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae vitae dicta sunt explicabo.

  • Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
  • Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.
  • Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.