「博覧會」プレビュー初日レポート

2010年4月9日(金)

本日は「博覧會~世界は二人のために~」初日です!
昨日は一足先にプレビュー公演を行い、沢山のお客様が東京グローブ座にお越しくださいました。
本番中の客席では、冒頭から笑いが起き、抱腹絶倒というよりは登場人物たちのやりとりが微笑ましくてニコニコして観てしまうというような、温かい空気に満ちていたように思います。
終盤は篠井英介さんの美声に思わず拍手が起きるという一場面も。どんな場面なのかは、観てのお楽しみです!
 
ちなみに公演のパンフレットはミニサイズで、角がまるくてすごく可愛いデザインです。
100408_211701_2
1000円というプチプライス&もちろん中身も凝っていますので、ぜひご観劇の記念ににどうぞ!
週明けにはパルコ劇場オンラインショップでも販売開始の予定です!
 
終演後はプレビュー初日の上演を祝って&翌日の初日の成功を祈って楽屋で初日パーティが行われました。
今回東京グローブ座をお借りしているということで、我々にとってはアウェイなのですが、パルコ劇場スタッフが頑張って立派なパーティになりました!
ちょっとパノラマ的で申し訳ないのですが、乾杯時の写真がこちらです。(乾杯の後に拍手してます)
千葉雅子さんだけちょっとライトが暗くなってしまいました…すみません…。
0408003
「博覧會~世界は二人のために~」は21日まで上演中!
詳しい公演スケジュールはこちらをご覧ください。
上演時間は約2時間10分を予定しておりますが、昨日は2時間ほどでした(笑)。途中休憩はございません。
今日は終演後に女優さんチーム(なぜか篠井さんも女優さんチーム)のトークショーがありますが、13日(火)には男優さんチームのトークショーもございます。
毎日当日券ご用意してお待ちしております。
どうぞ東京グローブ座にお越しください!!
[O]
 

※画像の公開は終了いたしました。

作品ページへ

Attention

Attention

The following pages are about services provided for foreigners who live in Japan.
Foreigners who are not residents may not have access to all services.
Please agree after confirming the following items.

In the following pages, sections without English translations are displayed in Japanese. In such cases, please use a web translation service. Please note that our company is not responsible for the translations and that the translated pages are provided to customers for reference. Descriptions of our content and services conform to the original Japanese text.

Call center services are only available in Japanese. Please note that inquiries in other languages cannot be accommodated.
Please be aware that some of the services we offer may not be available to those living outside Japan

注意和確認

下一頁是外國人的服務。
對於外國非居民,我們將無法提供所有服務。
請確認並同意以下內容。

  • 後續翻譯頁面使用機器翻譯。 因此,翻譯頁面並不總是正確的。
  • 此外,我們對翻譯不承擔任何責任。
  • 翻譯頁面僅供參考,因此日語頁面的內容優先。
  • 呼叫中心僅提供日語服務。 請注意,我們無法回答日語以外的問題。
  • 我們提供的某些服務不適用於非居民。

注意和确认

此后的页面是为外国居民提供的服务。
对于外国非居民,我们将无法提供所有服务。
请确认以下内容并同意。

  • 后续翻译页面使用机器翻译。因此,翻译页面并不总是正确的。
  • 此外,我们不对翻译负责。
  • 翻译页面仅供参考,因此日语页面的内容优先。
  • 呼叫中心仅提供日语服务。请注意,我们无法回复日语以外的查询。
  • 我们公司提供的某些服务可能不适用于非居民。

주의 및 확인 사항

이 페이지는 외국인 거주자를 위한 서비스입니다.
외국인 비거주자 고객님의 경우 제공할 수 없는 서비스가 있습니다.
다음을 확인, 동의하신 후에 이용해주십시오.

  • 이 번역 페이지 내용은 기계 번역을 사용하고 있습니다. 따라서 번역 페이지는 반드시 올바른 내용이 아닐 수 있습니다.
  • 또한 당사는 번역의 결과에 대해 일체의 책임을지지 않습니다.
  • 번역 페이지는 어디까지나 참고를 위한 번역이며 기재된 내용은 일본어 페이지를 준수합니다.
  • 당사가 제공하는 서비스 중 일부는 비거주자 고객이 사용할 수없는 서비스도 있으므로 양해 바랍니다.

ATTENTION(日本語)

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.

Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae vitae dicta sunt explicabo.

  • Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
  • Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.
  • Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.