GIFT
東京
PARCO劇場
2024年11月23日(土)18時開演
他の
会場
※本公演のチケットは主催者の同意のない有償譲渡が禁止されています。
※公演が中止となる場合を除き、お客様のご事情によるチケットの払い戻しはいたしません。
※未就学児の入場はご遠慮ください。
「車椅子スペース」「ヒアリングループ受信席」のご案内
PARCO劇場では「車椅子スペース」及び「ヒアリングループ受信席」のご用意がございます。(詳細はこちら)
ご利用を希望されるお客様は、あらかじめチケットをご購入の上、ご来場日時と座席番号、電話番号をサンライズプロモーション東京 0570-00-3337 (平日12:00~15:00)までご連絡ください。 お席には限りがあるため、お早めのお申し込みをお願いいたします。
お電話でのご連絡が難しい場合はメールにてご案内いたしますので、お問合せフォームより「PARCO STAGE(舞台)」宛にご連絡ください。
※メールでのご連絡の場合、お電話でのお問合せよりもお返事までにお時間を頂戴いたします。
主催:合同会社na 株式会社パルコ
企画・制作:合同会社na 株式会社パルコ
協力:Incline コピアポア・フィルム uhuru films NEOPA fictive 吉岡友里 武田雅典
東京公演助成 公益財団法人東京都歴史文化財団 アーツカウンシル東京【芸術文化魅力創出助成】
公演終了後、映画編集者・山崎梓さんをお迎えしてアフタートークを実施いたします。
『GIFT』、『悪は存在しない』(濱口監督とダブルクレジット)を編集された山崎さんと石橋英子さんのスペシャルトークをお届けします。
登壇者:山崎梓、石橋英子
司会:小川知子
※公演当日のチケットを持ったお客様が対象です。ご鑑賞時と同じ座席でご覧ください。
11 |
23 (土) |
---|---|
18:00 | ● |
公演終了後、映画編集者・山崎梓さんをお迎えしてアフタートークを実施いたします。
『GIFT』、『悪は存在しない』(濱口監督とダブルクレジット)を編集された山崎さんと石橋英子さんのスペシャルトークをお届けします。
登壇者:山崎梓、石橋英子
司会:小川知子
※公演当日のチケットを持ったお客様が対象です。ご鑑賞時と同じ座席でご覧ください。
PARCO劇場 座席表【PDFはこちら】
〒150-8377
東京都渋谷区宇田川町15-1 渋谷パルコ 8F <Google map>
JR山手線・埼京線
京王井の頭線
東急東横線・田園都市線
東京メトロ銀座線・半蔵門線 渋谷駅下車
渋谷駅ハチ公口を出て、スクランブル交差点をSHIBUYA TSUTAYA方面に渡ります。
SHIBUYA TSUTAYAに向かって右手の道幅の大きい道を直進し、西武百貨店のA・B館の前を通りすぎて、渋谷モディの手前で公園通りへと左折します。
100m程公園通りの坂道を上った左手に渋谷PARCOがございますので、8F PARCO劇場までお上がりくださいませ。
GIFT
東京 PARCO劇場
2024年11月23日(土)18時開演
他の
会場
韓国
現代百貨店貿易センター店10階 カルチャーホール
2024年11月16日(土)18時開演
11月16日 開幕
大阪
SPACE14
2024年12月11日(水)19時30分開演
12月11日 開幕
PARCO&TOHO produce in 2024
GROUNDHOG DAY THE MUSICAL
東京
東京国際フォーラム ホールC
2024年11月11日(月) 〜2024年11月22日(金)
PARCO PRODUCE 2024
東京
PARCO劇場
2024年11月26日(火) 〜2024年12月8日(日)
パルコ・プロデュース 2024
~Enjoy Christmas!~
東京
PARCO劇場
2024年12月14日(土) 〜2024年12月18日(水)
パルコ・プロデュース 2024 PARCO劇場スペシャル版
東京
PARCO劇場
2024年12月20日(金) 〜2024年12月28日(土)
~2025 New Year Special~
東京
PARCO劇場
2025年1月21日(火)・22日(水)
PARCO PRODUCE
東京
PARCO劇場
2025年1月5日(日) 〜2025年1月31日(金)
一覧を見る
Attention
The following pages are about services provided for foreigners who live in Japan.
Foreigners who are not residents may not have access to all services.
Please agree after confirming the following items.
In the following pages, sections without English translations are displayed in Japanese. In such cases, please use a web translation service. Please note that our company is not responsible for the translations and that the translated pages are provided to customers for reference. Descriptions of our content and services conform to the original Japanese text.
Call center services are only available in Japanese. Please note that inquiries in other languages cannot be accommodated.
Please be aware that some of the services we offer may not be available to those living outside Japan
此后的页面是为外国居民提供的服务。
对于外国非居民,我们将无法提供所有服务。
请确认以下内容并同意。
이 페이지는 외국인 거주자를 위한 서비스입니다.
외국인 비거주자 고객님의 경우 제공할 수 없는 서비스가 있습니다.
다음을 확인, 동의하신 후에 이용해주십시오.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.
Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae vitae dicta sunt explicabo.